Farsça Mütercimlik ve Tercümanlık Bölümü ve DGS İle Geçiş Durumu
Farsça Mütercimlik ve Tercümanlık bölümü, öğrencileri Farsça dilinde yetkin ve çeviri alanında uzman profesyoneller olarak yetiştirmeyi amaçlayan bir lisans programıdır. Bu bölümde öğrenciler; Farsça dil bilgisi, sözlü ve yazılı çeviri teknikleri, edebi metin çevirisi, kültürel çalışmalar ve terminoloji eğitimi gibi konularda eğitim alırlar. Program, öğrencilerin dil becerilerini geliştirmenin yanı sıra kültürel farkındalık kazanmalarını ve çeviri süreçlerinde profesyonel çözümler üretebilmelerini hedefler.
Bu bölüm mezunları “Mütercim-Tercüman” unvanını alarak Dışişleri Bakanlığı, İçişleri Bakanlığı, Kültür ve Turizm Bakanlığı, Bilim, Sanayi ve Teknoloji Bakanlığı, Türk Silahlı Kuvvetleri, Askerî Lisan Okulları, Cumhurbaşkanlığı ve Başbakanlık Arşivleri, TRT Farsça ve Arapça Servisi, özel sektöre ait televizyon ve radyo kanalları, sinema şirketleri, elçilikler, gazete ve dergiler, turistik tesisler, spor kulüpleri, Farsça konuşulan ülkelerle ithalat-ihracat işleri yapan şirketlerde, çeviri bürolarında görev alma imkânına sahip olmaktadırlar
Farsça Mütercimlik ve Tercümanlık bölümü, 4 yıllık bir lisans programıdır ve bu alanda eğitim almak isteyenlerin YKS’ye girmesi gerekmektedir. Şu anki şartlarda Dikey Geçiş Sınavı (DGS) ile bu bölüme doğrudan geçiş imkânı bulunmamaktadır.
Eğer Farsça diline ilgi duyuyor, çeviri yapmaktan keyif alıyor ve dil becerilerinizi profesyonel anlamda geliştirmek istiyorsanız, YKS’ye hazırlanarak bu bölüme adım atabilirsiniz. Bu sayede uluslararası iletişim, kültürel çalışmalar veya diplomatik alanlarda başarılı bir kariyer yapabilirsiniz!